FoxLinq leest ondertiteling voor

Gesproken ondertitels zonder afhankelijk te zijn van Teletekst of de omroepen. Dat is wat ‘FoxLinq’ beloofd. Het onlangs gepresenteerde apparaatje van Optelec herkent ondertitels en leest deze met een computerstem voor. Hierdoor wordt het met name voor blinden en slechtzienden makkelijker TV-programma’s te volgen.

Digitale televisie is een vereiste, maar het maakt niet uit of je live of uitgesteld televisie kijkt of dat je bijvoorbeeld een dvd bekijkt. ‘FoxLinq drukt op het moment van ondertitelen de originele audio naar de achtergrond,’ vertelt Bart Zwager van Optelec. ‘Door middel van spraaktechnologie pikt FoxLinq vervolgens de ondertitels op en leest ze vrijwel direct voor.’

FoxLinq kan toegepast worden bij films in een vreemde taal, maar ook bij bijvoorbeeld Franse of Engelse stukjes in het journaal. Zwager: “We hebben in drie weken tijd al 100 stuks verkocht. Eind april verwachten we een nieuwe levering van de toestellen. Dan hebben we ze weer ruim op voorraad. Er is veel behoefte aan gesproken ondertiteling. En het fijne van dit systeem is, dat het vrijheid biedt, want het pikt alles op, ongeacht een signaal van Teletekst of de omroepen.”

Een FoxLinq kost 649 euro, met installatie en levering 733,30 euro en een totaalpakket met splitter en een draadloze koptelefoon kost 899 euro. Gesproken ondertiteling valt binnen het basispakket van de zorgverzekering.